小学館 和伊中辞典 2版の解説
まるで
丸で
1 (否定を伴って,まったく…ない)completamente, interamente, totalmente, assolutamente; in nessu̱n modo
¶ビールなら飲めますが,日本酒はまるでだめです.|Posso bere un po' di birra, ma niente sakè.
¶まるでお話にならない.|È completamente assurdo.
¶音楽はまるでだめです.|Sono negato per la mu̱ṣica.
¶まるで覚えがない.|L'ho completamente dimenticato/Non me lo ricordo per niente.
2 (あたかも)
¶彼はまるで子供のような顔をしている.|Ha una fa̱ccia che sembra pro̱prio quella di un bambino (pi̱ccolo).
¶あの子はまるでお人形のようにかわいい.|Quella bambina è graziosa come una ba̱mbola.
¶まるで弟を亡くしたような気持ちだ.|È come se avessi perso mio fratello.
¶彼はまるで私がそれを盗んだかのように言った.|Parlava pro̱prio come se l'avessi rubato io.