久し振り

日本語の解説|久し振りとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ひさしぶり
久し振り

¶やあ,久しぶりだねえ.|Oh, quanto tempo!


¶久しぶりに雨が降った.|Era da molto che non pioveva.


¶母から久しぶりに手紙が来た.|Dopo un lungo sile̱nzio finalmente è arrivata una le̱ttera dalla mamma.


¶兄が久しぶりに家に帰って来た.|Mio fratello maggiore è tornato a casa dopo una lunga assenza.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android