乱れ

日本語の解説|乱れとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

みだれ
乱れ

1 (乱雑)diṣo̱rdine(男)


¶髪の乱れを直す|pettinarsi/riordinare i capelli scompigliati [spettinati]


¶服の乱れを直す|sistemarsi il vestito


2 (秩序の)diṣo̱rdine(男);(混乱)confuṣione(女);(騒動)agitazione(女),tumulto(男),sommossa(女)


¶この会社の経理の乱れはひどい.|La contabilità di questa ditta è terribilmente diṣordinata.


¶党の結束に乱れが見られる.|L'unità del partito si è incrinata.


3 (心の動揺)agitazione, nervosiṣmo(男),emozione(女)


¶彼は心の乱れをかくしきれなかった.|Non è riuscito a nasco̱ndere la sua agitazione interiore.


4 (通信などの)disturbo(男)



◎乱れ髪
乱れ髪
みだれがみ

capelli(男)[複]spettinati [scompigliati/in diṣo̱rdine]


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む