予想

日本語の解説|予想とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

よそう
予想

(予期)aspettativa(女);(予測)previṣione(女)



◇予想する
予想する
よそうする

(予期・期待する)aspettarsi [atte̱ndere] ql.co. [che+[接続法]];(予測・予報する)prevedere [pronosticare] ql.co.


¶長期予想|previṣione a lungo te̱rmine


¶選挙予想|(コンピュータなどによる)proiezione elettorale


¶希望者の数は予想を上回った.|Il nu̱mero degli aspiranti era superiore al previsto.


¶予想が当たった[外れた].|La previṣione si è rivelata giusta [non si è rivelata eṣatta].


¶予想を裏切って中野氏が党首となった.|Contrariamente a quanto previsto [alle previṣioni/ai prono̱stici], Nakano è diventato presidente del partito.


¶試験に予想した問題が出た.|(筆記試験)Agli eṣami sono uscite le domande che aspettavo./(口頭試験)Agli eṣami mi hanno fatto le domande che mi aspettavo.


¶私の予想どおり2人は結婚した.|Come avevo previsto, quei due si sono spoṣati.


¶結果は予想以上[以下]であった.|I risultati sono andati oltre le previṣioni [sono stati inferiori a quanto previsto].


¶混雑を予想して30分早く家を出た.|Sono uscito trenta minuti prima sapendo che ci sarebbe stata un mu̱cchio di gente.




◎予想外
予想外
よそうがい


◇予想外の
予想外の
よそうがいの

imprevisto


¶今年は予想外の収穫を得た.|Abbiamo avuto un raccolto migliore 「di quanto ci si aspettasse [delle previṣioni].




予想屋
予想屋
よそうや

(競馬などの)venditore(男)[(女)-trice]di prono̱stici sulle corse




予想利益
予想利益
よそうりえき

profitto(男) previsto


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android