今に

日本語の解説|今にとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

いまに
今に

1 (間もなく)presto, fra poco, fra non molto;(遠からず)prima o poi;(いつか将来)un giorno


¶今に成功してみせる.|Vedrai che successo avrò un giorno.


¶今にみろ.|Prima o poi la pagherai!/Te la farò vedere!/Te ne pentirai.


¶今にわかるさ.|Aspetta e vedrai.


2 (今でもなお)


¶その時の父の言葉は今に忘れられない.|Le parole che mio padre disse anni fa le ricordo ancora bene.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む