今に

日本語の解説|今にとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

いまに
今に

1 (間もなく)presto, fra poco, fra non molto;(遠からず)prima o poi;(いつか将来)un giorno


¶今に成功してみせる.|Vedrai che successo avrò un giorno.


¶今にみろ.|Prima o poi la pagherai!/Te la farò vedere!/Te ne pentirai.


¶今にわかるさ.|Aspetta e vedrai.


2 (今でもなお)


¶その時の父の言葉は今に忘れられない.|Le parole che mio padre disse anni fa le ricordo ancora bene.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む