日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

だい

1 (時代)e̱poca(女),(世代)generazione(女)


¶祖父の代に|all'e̱poca di mio nonno


¶あの店は代が変わった.|La gestione di que̱l nego̱zio è passata al fi̱glio del proprieta̱rio.


¶彼は5代にわたるローマっ子だ.|È un romano di ci̱nque generazioni.


2 (年齢・年代を表す語に付いて)


¶90年代に|negli anni '90 [novanta]


¶古生代|era paleoẓo̱ica


¶10代の少年|giovanotto sotto i 20 anni/〔英〕teenager[tiné(i)dʒer](男)(女)[無変]


¶30代の男|uomo dai trenta ai quarant'anni


3 (地位などを継いだ順を示す)


¶徳川3代将軍|il terzo shogun (della fami̱glia) dei Tokugawa


¶今の大統領は何代目ですか.|Che presidente è in o̱rdine cronolo̱gico, l'attuale?


4 (代金)costo(男),spesa(女)


¶お代はいくらですか.|Quanto le devo?


¶車代|spese di trasporto in automo̱bile [in taxi]


¶本代|spesa per i libri

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む