小学館 和伊中辞典 2版の解説
やすむ
休む
1 (休息する)riposare(自)[av],riposarsi
¶一日中働きどおしで休むひまもなかった.|Ho lavorato tutto il giorno senza avere un momento per riposarmi.
¶ときどき休みながら行こう.|Ogni tanto facciamo una sosta.
¶あのベンチで休もう.|Andiamo a riposarci su quella panchina!
2 (横になって)riposarsi;(眠る)dormire(自)[av];(就寝する)andare a letto
¶昨夜はよくお休みになられましたか.|Ha dormito bene stanotte?
¶たいてい10時には休みます.|Di so̱lito vado a letto [mi co̱rico] alle dieci.
¶お休みなさい.|Buonanotte!
3 (欠勤・欠席する)e̱ssere assente;(休暇をとる)pre̱ndersi una vacanza, andare in vacanza;(仕事などをしない)fare vacanza;(店などが)e̱ssere chiuso
¶お茶の稽古を休む|mancare alle lezioni della cerimo̱nia del tè
¶私は昨日学校[勤め]を休んだ.|Ieri sono stato assente da scuola [dall'uffi̱cio].
¶学校を休んで海に行った.|(サボる)Ho marinato la scuola e sono andato al mare.
¶来週の月曜日は休みます.|Lunedì pro̱ssimo mi prendo una vacanza.
¶祭日は仕事を休みます.|Nei giorni di festa non lavoriamo.
¶その店は8月いっぱい休みだ.|Que̱l nego̱zio è chiuso tutto agosto.
4 (仕事などを中断する)sospe̱ndere ql.co.
¶この天候では仕事を休まざるを得ない.|Con questo tempo sono costretto a sospe̱ndere il lavoro.
¶心臓は休まず動く.|Il cuore batte senza sosta.