小学館 和伊中辞典 2版の解説
つたわる
伝わる
1 (伝導・伝達される)
¶音は真空中は伝わらない.|Il suono non si traṣmette [non si propaga] nel vuoto.
¶光は音より速く伝わる.|La luce è più veloce del suono.
¶手紙から彼女の悲しみが伝わってきた.|Con questa le̱ttera mi ha traṣmesso la sua stessa tristezza.
2 (知れ渡る)
¶うわさは口から口へと伝わった.|La voce è passata di bocca in bocca.
¶飛行機墜落の知らせが伝わったのは夜だった.|La noti̱zia della caduta dell'ae̱reo venne traṣmessa la sera.
3 (沿って移動する)
¶雨が樋を伝わって流れ落ちる.|La pio̱ggia scorre giù attraverso la gronda̱ia.
4 (伝承される)
¶この祭りは古くからこの地方に伝わっている.|Questa festa si tramanda in questa regione sin dai tempi antichi.
5 (伝来する)
¶お茶は中国から日本に伝わった.|Il tè fu introdotto in Giappone dalla Cina.