小学館 和伊中辞典 2版の解説
にてもにつかない
似ても似つかない
¶父親とは似ても似つかない息子だ.|Il fi̱glio non assomi̱glia per niente al padre.
¶注文したのとは似ても似つかない品物だ.|È un arti̱colo completamente diverso da quello che avevo ordinato.
¶父親とは似ても似つかない息子だ.|Il fi̱glio non assomi̱glia per niente al padre.
¶注文したのとは似ても似つかない品物だ.|È un arti̱colo completamente diverso da quello che avevo ordinato.
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...