何とも

日本語の解説|何ともとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

なんとも
何とも

1 (強調)veramente


¶なんとも申しわけありません.|Non so come chie̱derle scuṣa.


¶なんともお気の毒です.|Mi dispiace veramente per lei.


2 (否定の語を伴って)



◇なんとも言えない
なんとも言えない
なんともいえない

(言葉で表現できない)indescrivi̱bile, inesprimi̱bile;(説明できない)inspiega̱bile


¶なんとも言えない光景|scena indescri̱bile


¶なんとも言えない感覚|sensazione inspiega̱bile


¶その少女はなんとも言えないほど美しかった.|Quella ragazza era bella oltre ogni dire.


¶君のことはなんとも理解できない.|Non ti capisco pro̱prio.


¶あなたのことはもうなんとも思っていない.|(恨みはない)Non ce l'ho più con te./(愛情をもっていない)Mi sei completamente indifferente!


¶「来週の日曜,晴れるかな」「なんとも言えないね」|“Farà bel tempo dome̱nica pro̱ssima?” “Non si può dire niente.”


¶「彼は才能がありますかね」「なんとも言えませんね」|“Ha talento?” “Non saprei dire.”


¶転んだがなんともなかった.|Sono caduto ma non mi sono fatto niente.


¶雷ぐらいなんともない.|Non ho paura dei tuoni.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む