小学館 和伊中辞典 2版の解説
なにかというと
何彼というと
¶彼はなにかというと金をせびりに来る.|Conti̱nua a venire da me con qualche scuṣa chiede̱ndomi dei soldi.
¶彼はなにかというと口を出したがる.|Vuole dire la sua su qualsi̱asi cosa.
¶彼はなにかというとすぐ怒る.|Si arra̱bbia per un nonnulla.