小学館 和伊中辞典 2版の解説
そば
側・傍
1 (近く)vicinanza(女);(かたわら)lato(男),fianco(男)[複-chi]
a fianco di, vicino a, accanto a(▲accantoは左右両隣と近接している状態をさし,vicinoは元来,四方と隣接している状態をさす),nei pressi di
¶そばに寄る|avvicinarsi [accostarsi] a ql.co. [qlcu.]
¶そばを離れる|scostarsi da ql.co. [qlcu.]/(遠くへ行く)allontanarsi da qlcu. [ql.co.]
¶子供のそばから離れないようにする|tenere un bambino accanto a sé/sorvegliare da presso un bambino
¶銀行は駅のそばにある.|La banca si trova vicino alla stazione.
¶辞書はいつもそばに置いておきなさい.|Tenete il vocabola̱rio sempre a portata di mano.
¶そばで見るとたいしたものじゃない.|Visto da vicino, non è un granché.
¶このそばに薬局がある.|C'è una farmacia qui̱ vicino.
¶すぐそばに座る|sedersi accanto
2 (「…するそばから」の形で,直後)
¶計画を立てるそばから彼が文句を言う.|Appena progettiamo qualcosa, lui ini̱zia su̱bito a brontolare [criticare].
がわ
側
lato(男),parte(女),fianco(男)[複-chi]
¶南側に|a sud
¶右側に|dalla parte destra/a destra
¶彼は道の向かい側に住んでいる.|A̱bita dall'altra parte della strada.
¶彼は敵側に回った.|È passato al [dalla parte del] nemico.
¶彼は我々の側だ.|È dalla nostra parte./È con noi.