僅か

日本語の解説|僅かとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

わずか
僅か

1 (数量・程度が非常に少ない)poco[(男)複-chi];un po' di ql.co.


¶ここまで来れば駅までもうわずかだ.|Una volta arrivati qua̱, manca pochi̱ssimo alla stazione.


¶その家族5人はわずかの金で暮らしている.|In quella fami̱glia di ci̱nque persone vi̱vono con pochi soldi.


¶私たちはわずか3人だった.|Eravamo solo (in) tre.


¶わずかですがお礼の気持ちです.|È solo un pensiero per ringraziarla.


¶あの夫婦はわずかなことがもとで別れた.|Quella co̱ppia si è separata per 「una cosa da niente [delle ine̱zie].


2 (「わずかに」の形で,かろうじて)a malapena, solo, soltanto, appena


¶おじいさんのことはわずかに覚えているばかりだ.|Ho solo un vago ricordo del nonno.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む