小学館 和伊中辞典 2版の解説
かぶと
兜・冑
elmo(男),elmetto(男)
(降参する)gettare la spugna, arre̱ndersi [ce̱dere] a qlcu.;(負けを認める)darsi per vinto, amme̱ttere la sconfitta
¶彼にはかぶとをぬぐよ.|È assai più bravo di me.
日本語の解説|兜とは
elmo(男),elmetto(男)
(降参する)gettare la spugna, arre̱ndersi [ce̱dere] a qlcu.;(負けを認める)darsi per vinto, amme̱ttere la sconfitta
¶彼にはかぶとをぬぐよ.|È assai più bravo di me.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...