小学館 和伊中辞典 2版の解説
かぶと
兜・冑
elmo(男),elmetto(男)
(降参する)gettare la spugna, arre̱ndersi [ce̱dere] a qlcu.;(負けを認める)darsi per vinto, amme̱ttere la sconfitta
¶彼にはかぶとをぬぐよ.|È assai più bravo di me.
日本語の解説|兜とは
elmo(男),elmetto(男)
(降参する)gettare la spugna, arre̱ndersi [ce̱dere] a qlcu.;(負けを認める)darsi per vinto, amme̱ttere la sconfitta
¶彼にはかぶとをぬぐよ.|È assai più bravo di me.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...