全然

日本語の解説|全然とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ぜんぜん
全然


◇全然…ない
全然ない
ぜんぜんない

non... affatto [per niente/assolutamente/completamente/minimamente]


¶彼は全然耳が聞こえない.|È completamente sordo.


¶今まで全然病気をしたことがない.|Finora non mi sono mai ammalato.


¶この論文は全然だめだ.|Questa teṣi è tutta da rifare.


¶もうお金が全然ない.|Non ho più neanche un soldo.


¶「お腹すいてる?」「全然」|“Hai fame?” “Per niente.”


¶税金のことは全然わからない.|《親》Non capisco un'acca di tasse.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む