出席

日本語の解説|出席とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

しゅっせき
出席

preṣenza(女)



◇出席する
出席する
しゅっせきする

assi̱stere(自)[av][preṣenziare(自)[av]] a ql.co., seguire ql.co.


¶出席を取る|fare l'appello


¶会議に出席を求める|chie̱dere a qlcu. di partecipare a una riunione


¶出席状態がよくありませんね.|La sua frequenza al corso è assai irregolare.




◎出席者
出席者
しゅっせきしゃ

persona(女) preṣente, preṣente(男)(女);(集合的に)i preṣenti(男)[複],preṣenza(女)


¶出席者は30人だった.|C'e̱rano 30 (persone) preṣenti.




出席日数
出席日数
しゅっせきにっすう

nu̱mero(男) di frequenze


¶出席日数が足りなくて単位を落とした.|Ho fatto troppe assenze e non mi hanno dato i cre̱diti.




出席簿
出席簿
しゅっせきぼ

registro(男) delle preṣenze [delle assenze]




出席率
出席率
しゅっせきりつ

percentuale(女) di preṣenze


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む