小学館 和伊中辞典 2版の解説
ではらう
出払う
¶家中出払っている.|Tutta la fami̱glia è fuori.
¶あいにくこの手の品物は全部出払っております.|Mi dispiace, ma gli arti̱coli di questo tipo sono tutti eṣauriti.
日本語の解説|出払うとは
¶家中出払っている.|Tutta la fami̱glia è fuori.
¶あいにくこの手の品物は全部出払っております.|Mi dispiace, ma gli arti̱coli di questo tipo sono tutti eṣauriti.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...