日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説


ta̱glio(男)[複-gli] (di lama), filo(男);(刀身部)lama(女);(安全かみそりの)lametta(女)


¶かみそりの刃|lama [filo/ta̱glio] del raso̱io


¶替え刃|lama di rica̱mbio (di un raso̱io di sicurezza)


¶片刃[両刃]の|ad un solo ta̱glio [a due tagli]


¶刃の鋭い[鈍い]ナイフ|coltello dalla lama affilata [ṣmussata]


¶刃のこぼれた古いナイフ|ve̱cchio coltello intaccato


¶はさみの刃を研ぐ|affilare [arrotare] un pa̱io di fo̱rbici

やいば

(刀身)lama(女);(刀)spada(女)


¶氷の刃|lama scintillante


¶〈人〉に刃を向ける|puntare la spada contro qlcu.


¶刃にかける|ucci̱dere [trafi̱ggere/trapassare] qlcu. con la spada

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む