到着

日本語の解説|到着とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

とうちゃく
到着

arrivo(男)



◇到着する
到着する
とうちゃくする

arrivare(自)[es],giu̱ngere(自)[es


¶東京[日本]に到着する|arrivare a Tokyo [in Giappone]


¶9時の列車で到着する|arrivare con il treno delle 9


¶到着順に|in o̱rdine di arrivo


¶小包み本日到着しました.|Il suo pacco mi è arrivato [pervenuto] oggi.


¶社長が到着次第,会議を始めよう.|Daremo ini̱zio alla riunione appena arriverà il presidente.




◎到着駅
到着駅
とうちゃくえき

stazione(女) d'arrivo




到着時間[時刻]
到着時間
とうちゃくじかん
到着時刻
とうちゃくじこく

(人の)ora(女) di arrivo;(交通機関の)ora̱rio(男)[複-i]di arrivo




到着払い
到着払い
とうちゃくばらい

pagamento(男) all'arrivo della merce




到着便
到着便
とうちゃくびん

ae̱reo(男) in arrivo




到着ホーム
到着ホーム
とうちゃくほーむ

bina̱rio(男)[複-i]di arrivo




到着予定時刻
到着予定時刻
とうちゃくよていじこく

ora̱rio(男) di arrivo previsto


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む