小学館 和伊中辞典 2版の解説
どうじる
動じる
impressiona̱bile, emotivo
e̱ssere impassi̱bile [imperturba̱bile]
¶動じる色もなく|senza pe̱rdere il pro̱prio sa̱ngue freddo/senza scomporsi
¶彼はものに動じない.|Non perde mai il suo sa̱ngue freddo.
日本語の解説|動じるとは
impressiona̱bile, emotivo
e̱ssere impassi̱bile [imperturba̱bile]
¶動じる色もなく|senza pe̱rdere il pro̱prio sa̱ngue freddo/senza scomporsi
¶彼はものに動じない.|Non perde mai il suo sa̱ngue freddo.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...