即座

日本語の解説|即座とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

そくざ
即座


◇即座に
即座に
そくざに

immediatamente, all'istante, lì per lì, su due piedi, di colpo, seduta stante(▲やや改まった表現)


¶質問に即座に答える|rispo̱ndere immediatamente alla domanda


¶申し出を即座に断る|rifiutare seduta stante la proposta


¶これは即座に解決しなければならない問題だ.|Questo è un problema da riso̱lvere senza indu̱gio.


¶即座には答えられなかった.|Lì per lì [Su due piedi] non sono riuscito a rispo̱ndere.


¶その情報を聞くと彼は即座に家を飛び出した.|Appena ha saputo la noti̱zia, è uscito di casa 「come un lampo [in un batter d'o̱cchio].


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む