原因

日本語の解説|原因とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

げんいん
原因

ca̱uṣa(女);(理由)ragione(女);(動機)motivo(男);(根源)ori̱gine(女)


¶…に原因をもつ|avere ori̱gine in ql.co./e̱ssere dovuto a ql.co./e̱ssere cauṣato da ql.co.


¶…の原因となる|cauṣare ql.co./portare a ql.co./determinare ql.co.


¶原因と結果|ca̱uṣa ed effetto


¶ストレスの原因を取り除く|rimuo̱vere le ca̱uṣe dello stress


¶事故の原因を究明する|indagare sulle ca̱uṣe dell'incidente


¶長雨が原因で土砂崩れが起きた.|La pio̱ggia conti̱nua ha cauṣato 「lo ṣmottamento [la frana].


¶なぜこんなことになったのか,その原因が知りたい.|Vo̱glio sapere per quale ragione è finita così.


¶人手不足が原因で事業をやめた.|Ho dovuto chiu̱dere l'attività per insufficienza di manodo̱pera.


¶つまらないことが原因で友人とけんかした.|Ho litigato con un amico per motivi fu̱tili.


¶原因不明の火災|ince̱ndio per ca̱uṣe ignote/ince̱ndio di ori̱gini incerte [sospette]

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む