小学館 和伊中辞典 2版の解説
くちぶり
口振り
modo(男) di parlare
¶彼は事件を知っているような口ぶりだった.|Ha parlato come se fosse al corrente della faccenda.
¶彼は不満そうな口ぶりだった.|A sentirlo sembrava scontento.
日本語の解説|口振りとは
modo(男) di parlare
¶彼は事件を知っているような口ぶりだった.|Ha parlato come se fosse al corrente della faccenda.
¶彼は不満そうな口ぶりだった.|A sentirlo sembrava scontento.
ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...