小学館 和伊中辞典 2版の解説
ごうひ
合否
successo(男) o fallimento(男),promozione(女) o bocciatura(女)
¶合否が決まるまでは不安な毎日だった.|Sono stato sulle spine finché non ho saputo 「se ero stato promosso o bocciato [se ero passato o no].
日本語の解説|合否とは
successo(男) o fallimento(男),promozione(女) o bocciatura(女)
¶合否が決まるまでは不安な毎日だった.|Sono stato sulle spine finché non ho saputo 「se ero stato promosso o bocciato [se ero passato o no].
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...