喧しい

日本語の解説|喧しいとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

やかましい
喧しい

1 (音が大きくてうるさい)rumoroso, chiassoso, tumultuoso


¶この辺りは日中はやかましいが夜は静かだ.|In questa ẓona di giorno c'è rumore, ma la notte è tranquilla.


¶やかましいぞ.|Non far rumore [chiasso]!


2 (うるさく批評する)


¶この問題については世論がやかましくなるだろう.|Questa questione susciterà un vespa̱io nell'opinione pu̱bblica.


3 (厳しい)ri̱gido, severo, rigoroso;(気むずかしい)diffi̱cile;(口うるさい)iste̱rico[(男)複-ci];(好みがうるさい)schizzinoso, molto eṣigente



◇やかましく
やかましく

(厳しく)rigidamente, rigorosamente;(しつこく)ripetutamente, insistentemente


¶近ごろ警察がやかましくて路上駐車ができない.|Ultimamente i vi̱gili sono intransigenti, e non si può parcheggiare per strada.


¶口やかましい姑(しゅうとめ)|suo̱cera biṣbe̱tica


¶彼は食べ物にやかましい.|È schizzinoso [eṣigente] nel mangiare.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android