塞ぐ

日本語の解説|塞ぐとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ふさぐ
塞ぐ

1 (閉じる)chiu̱dere;(詰める)otturare, coprire, tappare


¶壁の穴を板でふさぐ|coprire con un pannello di legno una fessura del muro


¶瓶の口をふさぐ|tappare una botti̱glia


¶〈人〉の口をふさぐ|chiu̱dere la bocca a qlcu.


2 (じゃまする)ostruire;(場所を占める)affollare, ingombrare, occupare


¶道をふさがないでください.|Non ostruite [bloccate] il passa̱ggio, per favore.


3 (気分が晴れない)


¶今日は気持ちがふさいでいる.|Oggi sono storto [di umore nero].


¶彼はふさいだ顔をしている.|Ha l'aspetto abbattuto [depresso/malinco̱nico/avvilito].


4 (耳・目・口などにふたをする)


¶耳をふさぐ|turarsi le ore̱cchie


¶彼は私の忠告に耳をふさいだ.|Non ha dato [prestato] ascolto ai miei consigli.


¶口をふさいでいろ.|(黙れ)Chiudi la bocca!


¶目をふさぐ|coprirsi gli occhi


5 (役目を果たす)


¶責めをふさぐ|pre̱ndersi [assu̱mersi] le pro̱prieresponsabilità

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む