小学館 和伊中辞典 2版の解説
ゆうやみ
夕闇
¶夕闇迫るころに|al [sul] cala̱r della sera
¶夕闇が迫る.|Sta per calare la notte.
¶夕闇の中に彼女の姿は消えていった.|La sua figura è scomparsa nella penombra del crepu̱scolo.
日本語の解説|夕闇とは
¶夕闇迫るころに|al [sul] cala̱r della sera
¶夕闇が迫る.|Sta per calare la notte.
¶夕闇の中に彼女の姿は消えていった.|La sua figura è scomparsa nella penombra del crepu̱scolo.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...