外交

日本語の解説|外交とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

がいこう
外交

diplomazia(女)



◇外交的[(上)の]
外交的
がいこうてき
外交の
がいこうの
外交上の
がいこうじょうの

diploma̱tico[(男)複-ci




◇外交的に
外交的に
がいこうてきに

diplomaticamente, per via diploma̱tica


¶アジア外交|rapporti diplomatici in Asia


¶外交関係を開く|allacciare [instaurare] le relazioni diploma̱tiche [i rapporti diploma̱tici] ≪と con≫


¶外交関係を断つ|troncare [ro̱mpere] le relazioni diploma̱tiche ≪と con≫


¶彼には外交的手腕がある.|Sa fare il diploma̱tico.


¶首相は外交に力を注ぐと演説した.|Nel suo discorso il primo ministro ha detto che aumenterà l'impegno diplomatico.




◎外交員
外交員
がいこういん

piazzista(男)(女)[(男)複-i


¶保険の外交員をする|fare l'agente d'assicurazione




外交演説
外交演説
がいこうえんぜつ

discorso(男) sulla [di] poli̱tica e̱stera




外交官
外交官
がいこうかん

diploma̱tico(男)[(女)-ca;(男)複-ci


¶外交官になる|entrare in diplomazia


¶キャリア外交官になる|diventare un diploma̱tico di carriera




外交儀礼
外交儀礼
がいこうぎれい

cerimoniale(男)[protocollo(男)] diploma̱tico




外交交渉
外交交渉
がいこうこうしょう

negoziati(男)[複]diploma̱tici, trattative(女)[複]diploma̱tiche




外交使節団
外交使節団
がいこうしせつだん

missione(女) diploma̱tica




外交辞令
外交辞令
がいこうじれい

¶外交辞令を言う|uṣare finte attenzioni




外交筋
外交筋
がいこうすじ

fonte(女) diploma̱tica


¶外交筋によれば|stando a fonti diplomatiche




外交政策
外交政策
がいこうせいさく

poli̱tica(女) e̱stera




外交折衝
外交折衝
がいこうせっしょう

contatti(男)[複]diploma̱tici




外交団
外交団
がいこうだん

corpo(男) diploma̱tico




外交断絶
外交断絶
がいこうだんぜつ

rottura(女) delle relazioni diploma̱tiche




外交特権
外交特権
がいこうとっけん

immunità(女) diploma̱tica




外交文書
外交文書
がいこうぶんしょ

documento(男) diploma̱tico




外交方針
外交方針
がいこうほうしん

poli̱tica(女) e̱stera




外交ルート
外交ルート
がいこうるーと

canale(男) diploma̱tico


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android