小学館 和伊中辞典 2版の解説
うしなう
失う
1 (物をなくす)pe̱rdere ql.co., ṣmarrire;(状態)restare(自)[es]privo di ql.co.
¶視力[聴力]を失う|pe̱rdere la vista [l'udito]
¶職を失う|pe̱rdere il lavoro
¶財産を失う|pe̱rdere i propri beni
¶気を失う|pe̱rdere coscienza [conoscenza/i sensi]/ṣvenire(自)[es]
¶前半戦で4点失った.|Durante la prima parte della gara abbiamo perso quattro punti.
2 (人に死なれる)pe̱rdere qlcu.
¶母を失った子供|bambino o̱rfano di madre
¶戦争で息子を失った.|Ho perso mio fi̱glio in guerra.
3 (取り逃がす)pe̱rdere
¶またとない機会を失った.|Ho perso un'occaṣione u̱nica.
4 (わからなくなる)pe̱rdersi
¶登山隊は霧のため道を失った.|Un'équipe di alpinisti si è persa in montagna a ca̱uṣa della ne̱bbia.