奪う

日本語の解説|奪うとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

うばう
奪う

1 (盗む)rubare ql.co. a qlcu., derubare [borseggiare] qlcu. di ql.co.;(強奪する)rapire ql.co. a qlcu.;(人をさらう)rapinare qlcu.;(ひったくる)scippare ql.co. a qlcu.;(失わせる)far pe̱rdere ql.co. a qlcu., privare [defraudare] qlcu. di ql.co.;(取り去る)to̱gliere ql.co. a qlcu.


¶私は金を奪われた.|Mi hanno rubato il denaro.


¶政府は青年から希望を奪った.|Il governo ha tolto ogni speranza ai gio̱vani.


¶台風6号は幾千もの人命を奪った.|Il tifone nu̱mero 6 ha fatto miglia̱ia di vi̱ttime.


2 (ひきつける)


¶美しい音楽にすっかり心を奪われてしまった.|Ero completamente rapito [affascinato] dalla meravigliosa mu̱ṣica.


¶行き合う人の目を奪うほど美しい人だった.|Era tanto bella da attirare lo ṣguardo dei passanti.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む