小学館 和伊中辞典 2版の解説
すきずき
好き好き
¶人には好き好きがある.|Ognuno ha i suoi gusti./Chi la vuole cotta, chi la vuole cruda
¶それは好き好きだ.|È questione di gusti./Questo è un fatto di preferenze personali.
日本語の解説|好き好きとは
¶人には好き好きがある.|Ognuno ha i suoi gusti./Chi la vuole cotta, chi la vuole cruda
¶それは好き好きだ.|È questione di gusti./Questo è un fatto di preferenze personali.
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...