日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ちゅう

il cielo(男);l'a̱ria(女)


¶宙にぶらさがる|e̱ssere sospeso (in a̱ria)


¶宙を行く心地だった.|Mi sentivo come se stessi camminando nel vuoto.


¶宙を飛ぶようにして帰った.|Sono tornato a casa 「a tutta velocità [in fretta e fu̱ria].



慣用宙に浮く

¶法案は宙に浮いている.|Il disegno di legge è rimasto in sospeso.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む