小学館 和伊中辞典 2版の解説
さだか
定か
(ふつう否定をともなって)
¶暗くて相手の顔が定かには見えない.|Per il bu̱io non disti̱nguo chiaramente il volto dell'altra persona.
¶将来のことは定かでない.|Il futuro è nelle mani di Dio.
日本語の解説|定かとは
(ふつう否定をともなって)
¶暗くて相手の顔が定かには見えない.|Per il bu̱io non disti̱nguo chiaramente il volto dell'altra persona.
¶将来のことは定かでない.|Il futuro è nelle mani di Dio.
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...