宜しい

日本語の解説|宜しいとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

よろしい
宜しい

1 (良好な)buono


¶どちらがよろしいですか.|Qua̱l è me̱glio?/Quale preferisce?


¶どちらでもよろしい.|Tutti e due po̱ssono andare.


¶君がそんなことをするのはよろしくない.|Non sta bene che tu fa̱ccia queste cose.


2 (同意・許可を表わす)


¶このタイプライターを使ってもよろしい.|Puoi uṣare questa ma̱cchina da scri̱vere.


¶それでよろしい.|Così va bene.


¶ここでタバコを吸ってもよろしいですか.|Si può fumare qui̱?


¶よろしければ私の家に寄ってください.|Non vorrebbe passare un momento da casa mia?


¶よろしいようになさってください.|Fa̱ccia come le sembra me̱glio.


¶よろしい,僕が駅へ迎えに行ってあげよう.|D'accordo, vado io a pre̱nderlo alla stazione.


¶よろしい,我々はこの手段でいこう.|Bene! Uṣiamo questo sistema.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む