宣伝

日本語の解説|宣伝とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

せんでん
宣伝

1 (広告)pubblicità(女),annu̱ncio(男)[複-ci][avviṣo(男)/(新製品の)la̱ncio(男)[複-ci]] pubblicita̱rio[複-i],propaganda(女);〔仏〕réclame(女)[無変];(広報活動)pu̱bblicherelazioni(女)[複];(政治的・思想的な)propaganda(女),diffuṣione(女),divulgazione(女);(プロモーション)promozione(女)



◇宣伝する
宣伝する
せんでんする

fare pubblicità a [di] ql.co. [qlcu.], propagandare [reclamiẓẓare/pubbliciẓẓare] ql.co. [qlcu.]




◇宣伝の
宣伝の
せんでんの

pubblicita̱rio, propagandi̱stico[(男)複-ci],promozionale


¶はでな[過剰]宣伝|propaganda massi̱ccia [eccessiva]


¶逆宣伝|(政治的・思想的な対抗意見)contropropaganda


¶新製品をテレビで宣伝する|fare la pubblicità di [pubbliciẓẓare] un nuovo prodotto alla televiṣione


¶自分の党の宣伝をする|fare propaganda per il pro̱prio partito


¶宣伝に乗せられる|lasciarsi influenzare dalla propaganda



2 (大げさに言いふらすこと)


¶彼女は自分の彼がハンサムだと前から宣伝していた.|È già da un po' che va dicendo in giro di stare insieme a un bel ragazzo.



◎宣伝映画
宣伝映画
せんでんえいが

film(男)[無変]pubblicita̱rio




宣伝カー
宣伝カー
せんでんかー

vettura(女)[無変]pubblicita̱ria




宣伝効果
宣伝効果
せんでんこうか

impatto(男)[effica̱cia(女)] della pubblicità


¶宣伝効果を期待する[ねらう]|aspettarsi buoni risultati dalla propaganda




宣伝戦
宣伝戦
せんでんせん

campagna(女) pubblicita̱ria [propagandi̱stica]




宣伝費
宣伝費
せんでんひ

fondo(男)[spese(女)[複]] per la pubblicità




宣伝びら
宣伝びら
せんでんびら

opu̱scolo(男) pubblicita̱rio, volantino(男) propagandi̱stico;〔仏〕dépliant(男)[無変]




宣伝ポスター
宣伝ポスター
せんでんぽすたー

cartellone(男)[manifesto(男)/poster(男)[無変]] pubblicita̱rio




宣伝文句
宣伝文句
せんでんもんく

ṣlogan(男)[無変]pubblicita̱rio [(政治的・思想的な)propagandi̱stico]


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android