察し

日本語の解説|察しとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

さっし
察し

(理解)comprensione(女);(推測)suppoṣizione(女),congettura(女)


¶彼は察しがいい.|È perspicace./Capisce al volo.


¶なんて察しの悪い男だ.|Che uomo duro di comprendo̱nio!


¶お察しのとおりです.|Ha indovinato [azzeccato].


¶彼が何を言うのかおおよそ察しがつく.|Già mi imma̱gino quello che lui dirà.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む