小学館 和伊中辞典 2版の解説
たいこう
対抗
(対立)oppoṣizione(女),antagoniṣmo(男),ostilità(女);(対決)confronto(男);(競争)rivalità(女),competizione(女)
e̱ssere in oppoṣizione [opporsi] a qlcu. [ql.co.];(張り合う)rivaleggiare(自)[av]con qlcu. in ql.co., emulare qlcu.
¶…に対抗して|contro qlcu. [ql.co.]/in oppoṣizione a qlcu. [ql.co.]/in competizione con qlcu. [ql.co.]
¶日伊対抗のサッカーの試合|partita di ca̱lcio fra il Giappone e l'Ita̱lia/incontro di ca̱lcio Giappone-Ita̱lia
¶対立候補に対抗して選挙運動を行う|condurre una campagna elettorale in oppoṣizione al candidato rivale
¶ゴルフでは彼に対抗できる者はいない.|Nel golf nessuno riesce a rivaleggiare con lui.
rivalità(女)
¶あの2人は対抗意識を燃やしている.|Quei due sono accaniti rivali.
contromanovra(女),contromiṣura(女)
¶大学対抗戦|torneo interuniversita̱rio
(競馬の)cavallo(男) rivale in una corsa;(選挙の)candidato(男)[(女)-a]rivale