将来

日本語の解説|将来とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

しょうらい
将来

futuro(男),avvenire(男)



◇将来の
将来の
しょうらいの

futuro


¶将来に|in futuro/in avvenire/(いつか)un giorno


¶将来の大統領|il futuro presidente


¶将来が楽しみな若者|gio̱vane promettente [di belle speranze]


¶近い[遠い]将来に|in un pro̱ssimo [lontano] futuro


¶将来を考える|pensare all'avvenire


¶将来を予測する|prevedere [pronosticare] il futuro


¶将来に期待をかける|sperare nel futuro [in giorni migliori]


¶将来何になるつもりかい.|Che intenzioni hai per il futuro?


¶将来のことはわからない.|L'avvenire è incerto. /Non si sa quello che il futuro ha in serbo.




◎将来性
将来性
しょうらいせい

¶将来性がある|e̱ssere promettente/avere un brillante avvenire davanti a sé


¶小さいが将来性のある会社です.|È una ditta pi̱ccola ma con buone prospettive per il futuro.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

福岡県福岡市博多区の櫛田神社の夏祭り。壮麗な山笠で知られる。今日,山笠には飾り山笠と舁き山笠(かきやまがさ)の 2種類がある。明治時代に電線が架設されて以降,物語場面の人形などを飾りつけた高さ 15m...

博多祇園山笠の用語解説を読む