小学館 和伊中辞典 2版の解説
つきはてる
尽き果てる
¶精も根も尽き果てた.|Sono completamente sfinito./Ho bruciato tutte le energie che avevo.
¶あの男には愛想が尽き果てた.|Non ne posso più di quell'uomo.
¶精も根も尽き果てた.|Sono completamente sfinito./Ho bruciato tutte le energie che avevo.
¶あの男には愛想が尽き果てた.|Non ne posso più di quell'uomo.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...