引っ掛かる

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ひっかかる
引っ掛かる

1 (ものに掛かる)attaccarsi, appigliarsi ≪に a≫;(留め金に)agganciarsi ≪に a≫;(からまる)impigliarsi ≪に in≫;(網などに)e̱ssere [rimanere] preso ≪に in≫


¶スカートが釘に引っ掛かった.|La gonna si è impigliata in un chiodo.


¶うさぎがわなに引っ掛かった.|Un coni̱glio è caduto [è stato preso] nella tra̱ppola.


¶このペン先は引っ掛かる.|La punta di questa penna non scorre bene.


¶魚の骨がのどに引っ掛かった.|Una spina di pesce mi si è conficcata [mi è rimasta] in gola.


2 (巻き込まれる)e̱ssere coinvolto [implicato] ≪に in≫;(わななどに落ちる)cadere(自)[es] ≪に in≫


¶その手には引っ掛からないぞ.|Non ci casco!


¶詐欺に引っ掛かってしまった.|Sono caduto nella rete di un truffatore.


¶悪い女に引っ掛かる|impegolarsi [impelagarsi] con una poco di buono


3 (規制などに止められる)


¶税関で引っ掛かる|e̱ssere bloccato [fermato] alla dogana


¶その映画は検閲に引っ掛かった.|Il film è incorso nella [è stato bloccato dalla] censura.


4 (こだわる)


¶その話には何か引っ掛かるところがある.|Qualcosa si nasconde dietro questa sto̱ria./Questa sto̱ria puzza [(納得しない)non mi convince]./“Qui̱ gatta ci cova.”

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android