小学館 和伊中辞典 2版の解説
おうじょう
往生
1 (死ぬこと)
morire(自)[es],spirare(自)[es],anda̱rsene,spe̱gnersi;《文》mancare(自)[es];(俗)crepare(自)[es]
¶彼は大往生を遂げた.|Ha avuto una bella morte./È spirato serenamente.
2 (閉口すること)
e̱ssere imbarazzato [sconcertato/scocciato/in difficoltà], non poterne più
¶〈人〉を往生させる|me̱ttere qlcu. in un ginepra̱io [nei pasticci/nei guai]
¶彼には往生する.|Non ce la fa̱ccio più con lui.
¶彼は借金の返済で往生している.|È in difficoltà con la restituzione del de̱bito.
¶彼は往生際の悪い男だ.|È un uomo che non sa 「pe̱rdere [rassegnarsi alla sconfitta].