得意

日本語の解説|得意とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

とくい
得意

1 (自慢,満足)



◇得意げな
得意げな
とくいげな

trionfante, orgoglioso, contento di sé




◇得意げに
得意げに
とくいげに

(得意満面で)orgogliosamente, con a̱ria fiera;(自己満足)con compiacimento, con a̱ria soddisfatta


¶…を得意がる|e̱ssere [andare] fiero di ql.co. [qlcu./+[不定詞]]


¶得意になっている|e̱ssere go̱nfio d'orgo̱glio/(自負)e̱ssere fiero di se stesso/(自己満足)e̱ssere soddisfatto [contento] di se stesso


¶得意になって歌う|cantare con a̱ria beata



2 (上手であること)punto(男) forte, il pro̱prio forte(男)


¶…が得意である|e̱ssere forte [bravo] in ql.co./ecce̱llere in [a] ql.co.


¶私は英語があまり得意でない.|Non conosco bene l'inglese.


¶彼は数学が得意だ.|La matema̱tica è il suo forte./Ha il berno̱ccolo della matema̱tica.


¶彼は料理が得意だ.|È un o̱ttimo cuoco.


¶魚料理は僕のお得意だ.|La mia specialità sono i piatti di pesce.


¶人前で話すのはあまり得意ではない.|Non sono molto a̱bile a parlare in pu̱bblico.


3 (顧客)cliente(男)(女)(abituale);〔仏〕habitué[abitué](男)[無変];(集合的に)clientela(女)


¶彼はうちの店の上得意です.|È uno dei migliori clienti del nostro nego̱zio.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android