小学館 和伊中辞典 2版の解説
おさき
御先
1 (前途)
¶お先まっ暗だ.|Le previṣioni sono nere [pe̱ssime/scoraggianti]./(何が起こるかわからない)Il futuro è incerto.
2 (先)
¶どうぞお先に.|Dopo di lei, prego!
¶お先に失礼します.|La saluto.
日本語の解説|御先とは
1 (前途)
¶お先まっ暗だ.|Le previṣioni sono nere [pe̱ssime/scoraggianti]./(何が起こるかわからない)Il futuro è incerto.
2 (先)
¶どうぞお先に.|Dopo di lei, prego!
¶お先に失礼します.|La saluto.
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...