御構い

日本語の解説|御構いとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

おかまい
御構い

1 (もてなし)


¶どうぞお構いなく.|Prego, non si disturbi [non si sco̱modi].


¶なんのお構いもできませんで.|Mi scuṣi 「per la modesta ospitalità [per non ave̱r preparato niente di speciale].(◆イタリアでは,単なるあいさつではなく本当にもてなしが不十分であったことをわびるときに言う)


2 (とんちゃく)


¶お構いなしに|senza 「tene̱r conto di [riguardo per] ql.co. [qlcu.]


¶人の迷惑もお構いなしに|senza curarsi del disturbo che si arreca agli altri


¶彼は何でもお構いなしにしゃべる.|(ずけずけと)Non ha peli sulla li̱ngua.


¶あの人は見栄(みえ)も外聞もお構いなしだ.|Non dà peso né alle esteriorità né ai nomi altisonanti.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む