小学館 和伊中辞典 2版の解説
おめ
御目
¶今日あなたのお父様にお目にかかりました.|Oggi ho visto [ho incontrato] suo padre.
¶初めてお目にかかります.|Piacere di cono̱scerla.
¶お目にかかれて光栄です.|Mi sento onorato di averla potuta incontrare.
¶明日お目にかかりたいのですが.|Domani,se possi̱bile,gradirei poterla venire a trovare.
¶社長のお目にとまる.|È ben visto dal presidente.
¶さすがお目が高い.|Come sempre lei ha un o̱cchio da intenditore.
¶写真をお目にかけましょう.|Le mostro [fa̱ccio vedere] qualche foto.