忘れる

日本語の解説|忘れるとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

わすれる
忘れる

1 【記憶がなくなる,失念する】dimenticare ql.co. [qlcu.], scordare ql.co. [qlcu.], dimenticarsi [scordarsi] di ql.co. [qlcu./che+[直説法]]



◇忘れられた
忘れられた
わすれられた

dimenticato




◇忘れられない
忘れられない
わすれられない

indimentica̱bile


¶昨日覚えた単語をもう忘れた.|Ho già dimenticato i voca̱boli che ho studiato ieri.


¶ご恩は一生忘れません.|Non dimenticherò mai la sua gentilezza.


¶悩みを酒で忘れようとした.|Ha cercato di affogare le pene nell'alcol.


¶忘れずにそのようにいたします.|Lo farò senz'altro.


¶家に電話をかけ忘れた.|Ho dimenticato di telefonare a casa.



2 【気づかずにいる】non acco̱rgersi di ql.co. [qlcu.], non fare caṣo a ql.co. [qlcu.], dimenticarsi di ql.co. [qlcu.]


¶彼と話し込んでいて時間のたつのも忘れていた.|Immerso nella conversazione con lui, non mi sono accorto del tempo che passava.


¶我を忘れて|fuori di


¶彼は今,寝食を忘れて勉強している.|In questo momento si de̱dica tutto allo stu̱dio senza pensare ad altro.


3 【置き忘れる】lascia̱re ql.co.;dimenticare ql.co.


¶バスの中に傘を忘れてきた.|Ho lasciato l'ombrello nell'[sull'] a̱utobus.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android