小学館 和伊中辞典 2版の解説
いそがしい
忙しい
e̱ssere occupato [impegnato]; avere molto da fare
¶試験の準備で忙しい|e̱ssere occupato [impegnato] nella preparazione degli eṣami
¶仕事で目が回るほど忙しい|e̱ssere oberato [sovracca̱rico] di lavoro
¶忙しげに動き回る|andare in giro tutto affacendato [tutto indaffarato]
¶忙しさに紛れて君に電話をするのを忘れた.|Con tutti gli affari che avevo da ṣbrigare, ho dimenticato di telefonarti.
¶お忙しいところお出でいただき,ありがとうございます.|Tante gra̱zie per e̱ssere venuto nonostante i suoi impegni.
せわしい
忙しい
(いそがしい)indaffarato, affrettato;(落ち着かない)irrequieto, agitato
precipitosamente, con a̱ria indaffarata
¶せわしい足取りで歩く|camminare a passi affrettati
¶何てせわしい男だろう.|Che uomo irrequieto!/Non si dà mai pace!