思い込む

日本語の解説|思い込むとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

おもいこむ
思い込む

1 (信じ込む)e̱ssere convinto [persuaṣo] di+[不定詞][che+[接続法]/che+[直説法]], cre̱dere di+[不定詞][che+[接続法]]


¶思い込ませる|convi̱ncere [persuadere/far cre̱dere] a qlcu. che+[接続法][che+[直説法]]


¶彼は迫害されていると思い込んだ.|Si è fissato di e̱ssere perseguitato.


¶この絵を本物と思い込んでいる.|È convinto che questo dipinto sia aute̱ntico.


¶そう思い込んでいるならそう思い込ませておいたほうがいい.|Se ne è convinto, è me̱glio lasciarlo nella sua convinzione.


2 (心を決める)me̱ttersi in testa ql.co.[di+[不定詞]];(夢中になる)innamorarsi perdutamente di qlcu. [di ql.co.]


¶一度思い込んだらとことんやり通す人だ.|È una persona che, se si mette in testa (di fare) una cosa, la porta a te̱rmine ad ogni costo.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む