小学館 和伊中辞典 2版の解説
つつがなく
恙無く
¶つつがなく暮らしております.|Godiamo di o̱ttima salute.
¶つつがなくお帰りになりますよう.|Che lei possa tornare sano e salvo.
¶つつがなく暮らしております.|Godiamo di o̱ttima salute.
¶つつがなくお帰りになりますよう.|Che lei possa tornare sano e salvo.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...