感じ

日本語の解説|感じとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

かんじ
感じ

1 (感覚)percezione(女),sensazione(女);(身体的感覚も含めて)sensibilità(女);(手触り)tatto(男)


¶指の感じがなくなった.|Ho perso sensibilità alle dita.


¶この布はふわふわした感じがする.|Questa stoffa è mo̱rbida al tatto.


2 (印象)impressione(女);(予感)presentimento(男)


¶感じの悪い[良い]人|persona antipa̱tica [simpa̱tica]


¶「どんな感じの人だった」「明るくて感じの良い子だったよ」|“Che impressione ti ha fatto?” “Era una ragazza dal cara̱ttere gioviale e simpa̱tico.”


¶孤島に1人とり残されたような感じだ.|Mi sento come se fossi stato abbandonato su un'i̱ṣola deṣerta.


¶白いガウンを着ていたので看護師のような感じだった.|Con quella vesta̱glia bianca mi faceva l'effetto di un'infermiera.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む